Amadorismo pode acabar com a dublagem no Brasil
Durante uma premiação para dubladores em uma convenção de animação japonesa no último sábado, as denúncias de falta de ética na dublagem foram motivo para a indignação de muitos profissionais que estavam presentes, que pediram publicamente apoio dos fãs para exigir junto às emissoras e produtoras que contratem dubladores profissionais.
A dubladora e diretora de dublagem Patrícia Scalvi, famosa pela voz da personagem Elvira no filme Elvira, a Rainha das Trevas e da personagem Sophie do filme de animação O Castelo Animado, fez duras críticas ao amadorismo na dublagem, classificando como 'salafrários' aqueles que cobram um preço abaixo do normal para conseguir trabalho.
Scalvi ainda denuncia a existência de DRTs comprados (registro profissional de ator, obrigatório para fazer dublagem) e de má fé de empresários do ramo que chegam a pagar o valor de R$ 1,00 por vinte segundos de dublagem.
Esta crise na dublagem se agravou desde 2007, quando houve um aumento nas mudanças de dubladores em séries e filmes, como Os Simpsons e no longa-metragem Os Simpsons - o Filme; e no filme Arquivo X: Eu Quero Acreditar, com previsão de lançamento para o final de julho, em que a dubladora Juraciara Deácovo, que fez a voz da personagem Scully desde o início da série Arquivo X, também foi trocada.
O dublador Hermes Baroli, figura conhecida entre os fãs de animação japonesa pela voz do personagem Seiya de Pégasus, de Cavaleiros do Zodíaco, denuncia a existência de um estúdio específico em São Paulo que dá aulas de dublagem e fornece o DRT para amadores, sem qualquer experiência como ator/atriz.
Hermes também cita que sua classe profissional passa por um momento de trabalho escasso, em grande parte devido a recente greve de roteiristas em Hollywood, e por isso essas denúncias de falta de ética ganham mais força. 'Falta de ética e fundo de quintal fazendo sacanagem sempre aconteceu', afirma o dublador.
"A dublagem vai acabar se continuar assim", completa a diretora de dublagem Patrícia Scalvi.

Comentários
Ninguém pode fiscalizar isso de forma mais rigorosa?
Realmente é lamentável essa situação. Pra mim, trata-se de uma economia "porca"!
Abraçu.
Obrigado.
30 rock vai passar na Record e vai se chamar Um maluco na Tv.... rs
pelo menos não fica porca como a versão da Record para 30 Rock...
quanto a dublagem, para ver a qualidade em que estamos, basta assistir Ugly Betty no sbt... está simplesmente horrenda...